ゲーム翻訳の裏話

タケルです。 ゲーム翻訳の品質を保つためにはなくてはならない「スタイルガイド」について紹介 ...

ゲーム翻訳の裏話

皆さんごきげんよう、ブラックバフです∠( ゚д゚)/ 先日のドラゴンネストRチャンネル生放 ...

ゲーム翻訳の裏話

皆さんこんにちは、ブラックバフです∠( ゚д゚)/!! 前回に引き続き、韓国公式サイトのコ ...

ゲーム翻訳の裏話

皆さんこんにちは、ブラックバフです☆∠( ゚д゚)/!! 前回のチャイルドについての記事に ...

ゲーム翻訳の裏話

今回は韓国版DNのコンテンツノートをもとにチャイルドについてご紹介したいと思います! ※今 ...

ゲーム翻訳の裏話

今回は皆さまおなじみの町セントヘイブンをご紹介したいと思います! ※今回の投稿は一部ネタバ ...

ゲーム翻訳の裏話

タケルです! 今まで韓国のPC・スマホゲームを数十作品はプレイしてきました。 ほとんどがR ...

ゲーム翻訳の裏話

皆様こんにちは、ブラックバフです! 先日はナルシスの裏話(+ルビィ不採用の言い訳)へのたく ...

ゲーム翻訳の裏話, 翻訳コラム

こんにちは、タケルです。 私たちローカライズチームでは、翻訳時のミスを減らすべく、 翻訳チ ...

ゲーム翻訳の裏話

皆さん、こんにちは!ブラックバフです! 今回もまたハンゲームが運営する「Dragon Ne ...