翻訳はファンタスティックボルケーノ

ハンゲームのローカライズメンバーによる裏話!

【韓国語】「개극혐 」って何?

どもッス!まくわうりッス!

 

今回ご紹介する言葉はコチラ!

개극혐

 

韓国ではネットが広がりだしたくらいに使うようになった言葉で

漫画の翻訳をしていてもたまに出てきたりするッスね。

 

この言葉の構成なんスけど

 

개(強調で用いる) + 극(極めての意味、強調で用いる) + 혐 (嫌悪の嫌)

 

これを見ればどういう意味なのか大体分かってきますよね!

つまり「めっちゃ嫌い」もしくは「超キモイ」!

もっと言えば「見ているだけで虫酸が走るくらいイヤだからもう視界から消えて」

…ちょっと盛りましたけど、それくらいの嫌悪感を指す言葉ですね。

 

主に外見ではなく、行動に対して使われるッス。

 

극혐 だけでも使用されますが

それの最上級レベルが개극혐というわけです。

 

翻訳する場合は「めっちゃキモい」とか「ク◯ヤバイ」などと訳したりすることが多いッスね。

日本語にすると少し可愛く見えちゃいますね!(←?)

 

街中でこの言葉を聞いたなら、それは最高の嫌悪感の表れだと思ってください。

きっとその人の周りには、理解できない行動をしている何かがいるはずッス!

 

ではでは、ご参考までに!( ・`ω・´)

 

↓よろしければ応援クリックをお願いいたしますmm

にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ
にほんブログ村